I am one from the plenty.
This is the direct translation of egy vagyok a sokból you could see on the picture. I was trying to express the feeling of average and mess. General existence. Actually to exist is the biggest gift given to all living creatures.
Technology allowed to change pictures to inverse quit easily. So I did that.
Je ne travailles pas jusque devoir. Please correct my french in case of any mistakes made. I was trying to say I don’t work only when I have to.
The picture above was made with oil pastels. It is a very pleasant technique though I had to work fast.